PRODUCT CENTER
产品展示
联系我们
电阻器

热词“习大大” 你知道怎样翻译?外媒怎样用?

发布时间:2023-10-27 00:36:00   来源:爱游戏官方网站
 

  一年中,伴随着习主席的频频出访,“习大大”一词从我国火向国际,各国毫不吝惜对我国点赞的一起,各外媒对这个来自民间的“特别称号”也从生疏到了解、一直充溢爱好,不时见诸各家报端。比较遍及的运用的翻译方法有如下几种:

  2014年10月22日,《》刊登了一篇介绍我国人怎样称号领导人的文章,最初写道,“想澄清我国究竟能给国际带来什么的人们,或许必需要分外留意一下我国人怎样称号他们的国家主席:习大大”。文章解说说,Xi Da da字面意思是Xi Big Big, 这个词的意思是习伯伯。文章说,现在从一般老百姓到媒体都这么叫他,并且听说习主席自己也宠爱这一个称号。传达出一种史无前例的“亲民、接地气”的形象。

  《经济学人》则翻译为“Uncle Xi”,并对这一昵称解说说:“‘习大大’便是习叔叔的意思。网友、一般民众、乃至一些官方媒体都这么称号他。对西方人来说,或许还没见过哪个国家领导人能和老百姓亲成这样,可以被自动称为“大大”。

  英国《卫报》一篇文章则将“习大大”译为“Big Daddy Xi”(习爸爸),并将其描绘为:“我国的人格魅力偶像” 。



上一篇:贴片电阻耐压值
下一篇:可调电阻的常用型号和参数知识